knock

knock
knock
A n
1 (blow) coup m ; a knock on the head un coup sur la tête ; to take a knock prendre un coup ; a knock with a hammer un coup de marteau ; a knock at the door un coup à la porte ; I'll give you a knock at 7.30 je frapperai à ta porte à 7 h 30 ; I thought I heard a knock je crois qu'on a frappé ;
2 onomat knock! knock! toc! toc! ;
3 fig (setback) coup m ; to take a knock en prendre un coup ; it gave his confidence a knock son assurance en a pris un coup ; I've had worse knocks j'ai subi pire que ça ; you must learn to take the knocks tu dois apprendre à encaisser (les coups).
B vtr
1 (strike) cogner [object] ; to knock one's head/arm on sth se cogner la tête/le bras contre qch ; to knock sb on the head/arm with sth donner un coup sur la tête/le bras de qn avec qch ; to knock sb/sth into/against/across projeter qn/qch dans/contre/à travers ; to knock sb unconscious ou senseless ou silly [person, object, blow] assommer qn ; to knock a hole in sth faire un trou dans qch ; to knock sth straight/flat redresser/aplatir qch ; to knock two rooms into one abattre la cloison entre deux pièces ;
2 (cause to move) to knock sth off ou out of sth faire tomber qch de qch ; to knock sb/sth over sth envoyer qn/qch par-dessus qch ; to knock sb/sth to the ground faire tomber qn/qch par terre ; she knocked the ball into the pond elle a envoyé la balle dans l'étang ; to knock a nail/peg into sth enfoncer un clou/une cheville dans qch ; to knock the handle off the jug casser l'anse du pot ; to knock sb off his feet [blast , wave] soulever qn ; to knock sb/sth out of the way écarter qn/qch ; to knock sb flat étendre qn par terre ;
3 (beat) to knock the enthusiasm/spirit out of sb faire perdre son enthousiasme/sa joie de vivre à qn ; I'll knock that stupid smile off his face je vais lui faire passer ce sourire stupide ; that will knock a bit of sense into him ça va peut-être lui inculquer un peu de bon sens ;
4 (criticize) critiquer [method, opposition, achievement] ; dénigrer [person] ; don't knock it! hum arrête de critiquer!
C vi
1 (make sound) (involuntarily) [branch, object] cogner (on, against contre) ; (deliberately) [person] frapper (at, on à) ; [engine, water pipes] cogner ;
2 (collide) to knock into ou against sth heurter qch ; to knock into each other se heurter.
Idioms
his knees were knocking ses genoux tremblaient, tellement il avait peur ; to knock sth on the head mettre fin à qch ; to be knocking on a bit commencer à se faire vieux ; it must be knocking on 30 years since… ça ne doit pas faire loin de 30 ans que… ; I'll knock your heads together! je vous ferai entendre raison!
Phrasal verbs
knock about , knock around :
knock about traîner ;
knock about [sth] [object] traîner dans [house, area] ; to knock about with sb fréquenter qn ; to knock about together [adults] se fréquenter ;
knock [sb] about malmener ;
knock [sth] about
1 (buffet) [storm] ballotter [boat] ;
2 Sport let's just knock the ball about faisons juste des balles.
knock back :
knock back [sth], knock [sth] back
1 (return) [player] renvoyer [ball] ;
2 (swallow) descendre [drink] ;
3 (reject) rejeter [offer] ; refuser [invitation] ;
knock [sb] back
1 (surprise) [news] secouer [person] ;
2 (cost) that dress must have knocked her back a few quid cette robe a dû lui coûter une fortune ;
3 (refuse) jeter [person].
knock down :
knock [sb/sth] down, knock down [sb/sth]
1 (cause to fall) (deliberately) [aggressor] jeter [qn] à terre [victim, opponent] ; [police] défoncer [door] ; [builder] abattre [building] ; (accidentally) [person, vehicle, animal] renverser [person, object] ; [lightning, wind] abattre [tree, fence] ; fig [person] abattre [obstacle, barrier] ;
2 (reduce) [buyer] faire baisser [price] ; [seller] baisser [price] ; I managed to knock him down by a few pounds j'ai réussi à le faire baisser de plusieurs livres ;
3 (allocate) [auctioneer] adjuger [lot].
knock in :
knock [sth] in, knock in [sth] (deliberately) [person] planter [nail, peg] ; [golfer] rentrer [ball] ; (accidentally) [blow] enfoncer [side, top].
knock into :
knock into [sb/sth] heurter.
knock off :
knock off [worker] arrêter de travailler ;
knock [sb/sth] off, knock off [sb/sth]
1 (cause to fall) [person, blow, force] faire tomber [person, object] ; [movement, blow] désarçonner [rider] ; [person] écarter [insect] ; [wind, person] décapiter [flower heads] ; [person, blow] desceller [handle, end, car mirror] ;
2 (reduce) I'll knock £10 off for you je vous ferai une réduction de 10 livres ; she wouldn't knock anything off elle ne voulait faire aucune réduction ; he knocked 20% off the bill il a déduit 20% de la note ;
3 (steal) subtiliser [car, object] ;
4 (stop) knock it off! ça suffit! ;
5 (have sex with) culbuter [person].
knock out :
knock [sb/sth] out, knock out [sb/sth]
1 (dislodge) [person, blow] casser [tooth] ; [blast] souffler [window] ; [person, blow] arracher [peg, nail, support] ; [person] vider [contents] ;
2 (make unconscious) [person, blow] assommer [person, animal] ; [drug] endormir [person, animal] ; [boxer] mettre [qn] au tapis [opponent] ; don't drink the punch, it will knock you out! ne bois pas le punch, ça va t'assommer! ; all that walking has knocked him out ça l'a épuisé de marcher si longtemps ;
3 (destroy) [enemy, shell] faire sauter [tank] ; [enemy, shell] mettre [qch] hors service [factory] ; [strike action, breakdown] paralyser [production, service] ;
4 Sport (eliminate) [competitor] éliminer [opponent, team] ;
5 Aut (straighten) [mechanic] redresser [dent, metal] ;
6 (produce) [machine] débiter [quantity] ; [person] jouer [tune] ;
7 (overwhelm) [performance, appearance, good news] émerveiller [person] ; [bad news] consterner ;
knock oneself out
1 (become unconscious) s'assommer ;
2 (become exhausted) s'éreinter .
knock over :
knock [sb/sth] over, knock over [sb/sth] [person, animal, vehicle, force] renverser [person, animal, object].
knock through Constr you could knock through into the dining-room vous pourriez abattre le mur de la salle à manger.
knock together :
knock together [knees, objects] s'entrechoquer ;
knock [sth] together, knock together [sth]
1 (create) bricoler [furniture, shelter] ; confectionner [meal] ; mettre [qch] sur pied [show, reception] ;
2 (bang together) cogner l'un contre l'autre ; they need their heads knocking together fig ils auraient besoin d'une bonne leçon.
knock up :
knock up (in tennis) faire des balles (with avec) ;
knock [sth] up, knock up [sth]
1 (make) bricoler [furniture, shelter] ; confectionner [meal, outfit] ;
2 Sport [competitor, player] totaliser [points] ; réaliser [score] ;
knock [sb] up, knock up [sb]
1 (awaken) réveiller [person] ;
2 (exhaust) mettre [qn] à plat ;
3 (make pregnant) mettre [qn] en cloque .

Big English-French dictionary. 2003.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • knock — ► VERB 1) strike a surface noisily to attract attention. 2) collide forcefully with. 3) force to move or fall with a collision or blow. 4) make (a hole, dent, etc.) in something by striking it. 5) informal criticize. 6) (of a motor) make a… …   English terms dictionary

  • knock — [näk] vi. [ME knokken < OE cnocian, akin to ON knoka, MHG knochen, to press < echoic base > KNACK] 1. to strike a blow or blows with the fist or some hard object; esp., to rap on a door 2. to bump; collide; clash 3. to make a thumping,… …   English World dictionary

  • Knock — (n[o^]k), v. t. 1. To strike with something hard or heavy; to move by striking; to drive (a thing) against something; as, to knock a ball with a bat; to knock the head against a post; to knock a lamp off the table. [1913 Webster] When heroes… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — (n[o^]k), v. i. [imp. & p. p. {Knocked} (n[o^]kt); p. pr. & vb. n. {Knocking}.] [OE. knoken, AS. cnocian, cnucian; prob. of imitative origin; cf. Sw. knacka. Cf. {Knack}.] 1. To drive or be driven against something; to strike against something;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — ist der Name einer Landschaft in der Nähe von Emden, siehe: Knock (Ostfriesland) eines Marienwallfahrtsortes in Irland, County Mayo, siehe Knock (County Mayo) des in der Nähe gelegenen Flughafens Knock (Ireland West Airport Knock) eines Ortes in… …   Deutsch Wikipedia

  • Knock — Knock, n. 1. A blow; a stroke with something hard or heavy; a jar. [1913 Webster] 2. A stroke, as on a door for admittance; a rap. A knock at the door. Longfellow. [1913 Webster] A loud cry or some great knock. Holland. [1913 Webster] {Knock off} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — Knock. Knock es una localidad de Irlanda situada en el condado de Mayo, provincia de Connacht, en la costa oeste de la isla. Tiene cerca de 600 habitantes. Es famosa porque se dice que aquí se aparecieron la Virgen María, san José, Jesús en forma …   Wikipedia Español

  • Knock-on — may refer to: *Knock on electron *Knock on (rugby) *Knock on effect …   Wikipedia

  • knock up — 1660s in sense of arouse by knocking at the door, from KNOCK (Cf. knock) (v.). However it is little used in this sense in American English, where the phrase means get a woman pregnant (1813), possibly ultimately from knock to copulate with… …   Etymology dictionary

  • knock — [n1] pushing, striking beating, blow, box, clip, conk, cuff, hammering, hit, injury, lick, rap, slap, smack, swat, swipe, thump, whack; concept 189 knock [n2] strong criticism blame, censure, condemnation, defeat, failure, flak, pan, rap, rebuff …   New thesaurus

  • knock in — [phrasal verb] knock (a run or runner) in or knock in (a run or runner) baseball : to cause (a run or runner) to score He knocked in [=batted in, drove in] a run in the second inning with a double to left field. • • • Main Entry: ↑knock …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”